di Alberto Manganowww.manganofoggia.it
Poesie dedicate alla Madonna dell'Incoronata
(a cura di Michele Frattulino)
Apparizziòne
Se parla aqquà, quàse d’u Mille e ùne:
ere l ‘ùmete sabbete d’abbrile.
Ndo voske d’u Cervàre nu merakele,
kè moké ’u kkonde, ve fàce arrezzà ‘i pìle.
Nu segnurotte kè guvernàve ‘a Pùglie
- ‘i libbre dìnne ‘u konde d’Arìjàne -
mèndre durméve, facìje nu bbèlle sunne:
- Nu daine d’e forme tùtte stràne.
‘Sta bbèstie kè kurréve ndè cespùglie,
l’allumenàve na lùce forte e kkiàre.
Se dùscetàje, sellàje priste ‘u kavalle
e jìje a kkacce ndo voske d’u Cervàre.
Kume ind’o sunne, vedìje nu fasce de lùce;
Sendìje na vòce: “ I je sonde ‘a Mamme de Dddìje!”
- S’addenukkiàje ‘e pide de na quérce –
“ Rekurdete mò quìlle kè dìk’ Ije !”
Nda quìstu pùnde, vogghie na kappèlle!
Vogghie esse amàte da na morre de ğğènde!”
Sparìje ‘a lùce e ‘o poste sùje na Statue
kè fàce grazzie a ki nenn’eje kundènde.
Nzimme ‘o signòre, ce stéve nu buvàre
- nu cérte Strazzakappe - dìce ‘a storije;
purtàve a pasce ‘i vòve nda ‘sta zzòne,
kè se kiekarene pe l’adorazziòne.
‘Stu Strazzakappe pigghiàje nu bbuattìlle:
l’anghìje d’uglie e l’appennìje sòp‘ a nu ràme;
mettìje ‘u lucìnije e dòpe l’appicciàje,
e st’uglie pe anne nen ze kunzumàje.
‘A kavedarélle ke l’ùglie bbenedìtte
‘E pìde d’a Madonn’Ingurnàte,
stàce na lambe k’eje sèmbe appicciàte;
ki vàce porte l’uglie - nen ze skappe -
kume facìje ndo mille Strazzakappe.
Quìst’ uglie bbenedìtte é sèmbe usàte
p’aonğe ‘a fronde d’i sàne e d’i malàte,
ke nu pennille k‘u maneke d’arğinde.
St’unziòne ‘a vonne ‘i rìkke e ‘i pezzinde.
‘Sta kavedarèlle, nen ze fernèsce màje;
quìll’uglie è bbune pe ki téne i guàje;
pèrò c’e’ kréde ke tanda dèvozziòne,
kume c’akkonde ‘a vèkkia tradezziòne.
Quillu famòse konde d’Arijàne,
nu jurne stéve quàse mbùnde de morte;
kiamàje ‘i sèrve - ‘stu fatte eje ruére -
e se facije purtà d’a “ Statua Nére ”.
Kume arruàje, s’unğìje ke l’uglie sande;
pregàje ‘a Madonne ke forte sendemènde;
mbassarene nu pàre de menùte,
kè se truàje sanàte amminze ‘a ğğènde.
Si vàje pe kkàse a farte ‘a skambagnàte,
spècie assì pìgghie ‘a stràda de via Bbàre,
rekurdete d’a Statue d’Ingurnàte:
“a salutarLe, nn’eje pe nnìnde kàre! “
‘A prìma kappèlle
Sotte ‘a statue d’a Madonn’Ingurnàte,
stàce ‘a kappèlla vèkkie oriğğinàle;
diciotte mètre ndùtte, nenn’eje grosse,
pèrò sapìme tùtte quande vàle.
Quanne hanne skuffelàte ‘a kkisa vèkkie,
quèsta kappèlle, nen l’hanne tazzekàte;
stàce l’altàre, nu bbèlle trùnghe de quèrce
e ‘u quadre d’a Madònn’Ingurnàte
‘A Sande tène pùre ‘u krijatùre,
( probbie kume c’akkonde ‘a tradezziòne)
kè timbe arréte c’avèvene luàte,
ma dòpe ‘o stèsse pìzze é returnàte.
Pe quande pò arreguarde ‘u vèkkie trùnghe,
‘i pellegrine dìnne: “eje lègne sande!”
pekkè ‘a Signòre kè stève da sòpe,
è ki rijàle grazzie a tùttequande.
Ìje ‘stà kappèlle nen l’hagghie vìste màje,
nenn’hagghie avùte màje quèst’okkasiòne,
pèro me reprumètte a ttimbe bbréve,
de jì a vedèrle e pregà kume se déve.
‘A kavalkàte
‘U jurne d’a veğğìlie d’apparizziòne,
ndo pomerìğğe se fàce ‘a Kavalkàte;
kavalle k’ogni spècie de uarneminde,
ke pènne e drappe tùtte varijupìnde.
È nu kurtéje kè nen fernèsce màje:
tanda krijatùre vestùte d’anğelìlle,
da Sande, da uèrrìre e munacille,
e dappettùtte sinde ‘i susanille.
Da sèkule se fàce tùtte l’anne;
eje tradezziòne ke nze nvèkkie màje
e vénene da pòste assàje lundàne,
fedéle e pellegrine: so’ a migliàje!
Nğe stanne trikke e trakke e bottammàne;
sòle preghire e alùmete ‘i trè ğğìre,
eje n’atte de fède, sèmblece e senğére,
ke s’arrepète a ogni primavére.
So’ ‘i quatte d’a matìne: è ğğià vàjèvvine,
prècisamènde a l’òre d’u prudìğğe;
te fàje tanda kelometre all’appide,
pèrò te rèste sèmbe ‘u kòre liğğe!
Luamece ‘i skarpe
A ddùje kelometre, prìme d’u Sanduarije,
precesamènde ‘o ponde d’Ingurnàte,
stéve n’usanze kè n’eje kkiù attuale;
sckìtte assì e’ fatte ‘u vòte eje talèqquàle.
‘A guìde te facéve luà ‘i skarpe;
nu ğğèste d’umiltà e de penetènze.
Mettìve allòre ‘i kavezètte nòve,
kè màje avive ausàte mbrècèdènze.
‘Po te facive ‘appide ‘u riste d’a stràde,
da quìllu ponde, fine ‘o Sanduarije,
tra razziùne e kande t’akkurğive,
k’ire arruàte d’a Destenatarije.
“Va skaveze a Madonn’Ingurnàte!”
- è quìlle kè se dìce a ttanda ğğènde,
e sòpattùtte a kki recéve ‘i grazzije,
a kki ce kréde e ‘A prèghe avèramènde.
‘A trasùte nda kkìse e ‘a skàla Sande
Dòpe avè fatte ‘i solete trè ğğìre,
se tràse finalmènde àinde a kkise,
e anghianene ‘i skalìne a ùne a ùne,
Fuğğiàne e ğğènde de tanda nazziune.
Ce stàce pùre ki pe devozziòne,
arrìve ki ğğenùcchie ‘a skàla Sande:
“Madonna mìje, ajùteme, ‘mo vènghe!”
E strascenéje pe ndèrre pùre ‘a lènghe.
A vvòte pùre kokkè pellegrine,
lukkulanne mblòre grazzie e assestènze;
pèrò quille ke l’hanne akkumbagnàte,
l’ajùtene a nghianà p’a skalenàte.
E finalmènde, ‘A tine facce fronde;
dìce n’ Avè Marìje e nu Padrènnostre,
‘A bbàce e scìnne pe quèll’àta skàle,
se pènze sckìtte ‘o bbène e kacce ‘u màle.
‘Po dìce: “Me ne vàke, kkissà assi ce vedìme,
ma ‘u stèsse Te prumètte, d’amarte kkiù de prìme
e l’anne nuve, abbrìle, sèmbe assì Te piàce,
dakàpe anghiàne ‘a skàle, pe sta ke ttùtte mbàce.”